You might know the imprinting in ducks.
Ducks follow other creatures (or objects ) as their parents.
However, does this happen only onto the ducks ?
There are lots of cute episodes in this world.
For example,
female dogs become the parents of kitties, humans become the parents of their pets, and so on. Of course, it could be a lot different from the actual parenting regarding to the pet case, however, the pet owners can get really sad and depressed when their pets died as if they lost their human family members.
For them, they are already important family members regardless of the species .
In a sense, isn’t this an imprinting ?
After all, whether if we admit or reject the bond between others only seems to matter here.
My proposal is ‘Let’s be kind to others and remember once again our nature love’.
Our enmity and anger also could be due the imprinting made by someone else that actually should never matter us.
アヒルのインプリンティングをご存じでしょうか。
アヒルは他の生き物(あるいは物)を親に見立て、それに従います。
しかし、これはアヒルだけに起こることなのでしょうか?
世の中には、かわいいエピソードがたくさんあります。
例えば、メスの犬が子猫の親になったり、人間がペットの親になったり。
もちろん、ペットの場合、実際の子育てとはだいぶ違うかもしれませんが、ペットが死んでしまうと、まるで人間の家族を失ったかのように、飼い主は本当に悲しく、落ち込んでしまうものなのです。
彼らにとっては、種族に関係なく、すでに大切な家族なのです。
これはある意味、刷り込みではないでしょうか?
結局、他者との絆を認めるか認めないかは、ここだけの問題なのだと思います。
私の提案は、「人にやさしく、自然の愛をもう一度思い出そう」というものです。
私たちの敵意や怒りも、実は自分には関係ないはずの誰かからの刷り込みによるものかもしれないのです。
你可能知道鸭子的印记。
鸭子跟随其他生物(或物体)作为它们的父母。
然而,这是否只发生在鸭子身上?
在这个世界上有很多可爱的情节。
比如说。
母狗成为小猫的父母,人类成为其宠物的父母,等等。当然,这可能与实际养育宠物的情况有很大的不同,然而,当他们的宠物死亡时,宠物主人会非常伤心和沮丧,就像他们失去了人类的家庭成员一样。
对他们来说,不管是什么物种,他们已经是重要的家庭成员了。
在某种意义上,这难道不是一种印记吗?
毕竟,无论我们是否承认或拒绝他人之间的纽带,在这里似乎都很重要。
我的建议是 “让我们善待他人,再次记住我们的自然之爱”。
我们的敌意和愤怒也可能是由于别人打下的印记,实际上这与我们无关。
Возможно, вы знаете, что у уток существует импринтинг.
Утки следуют за другими существами (или предметами) как за своими родителями.
Однако, происходит ли это только с утками?
В этом мире есть много милых эпизодов.
Например,
самки собак становятся родителями котят, люди становятся родителями своих домашних животных и так далее. Конечно, это может сильно отличаться от реального воспитания в случае с домашними животными, однако, владельцы животных могут быть очень грустными и подавленными, когда их питомцы умирают, как если бы они потеряли своих человеческих членов семьи.
Для них они уже являются важными членами семьи, независимо от вида.
В некотором смысле, разве это не импринтинг?
В конце концов, признаем ли мы или отвергаем связь между другими людьми, только кажется, что это имеет значение.
Мое предложение: “Давайте будем добры к другим и вспомним еще раз о нашей природной любви”.
Наша враждебность и гнев также могут быть вызваны отпечатками, сделанными кем-то другим, которые на самом деле никогда не должны иметь значения для нас.
你可能知道鸭子的印记。
鸭子跟随其他生物(或物体)作为它们的父母。
然而,这是否只发生在鸭子身上?
在这个世界上有很多可爱的情节。
比如说。
母狗成为小猫的父母,人类成为其宠物的父母,等等。当然,这可能与实际养育宠物的情况有很大的不同,然而,当他们的宠物死亡时,宠物主人会非常伤心和沮丧,就像他们失去了人类的家庭成员一样。
对他们来说,不管是什么物种,他们已经是重要的家庭成员了。
在某种意义上,这难道不是一种印记吗?
毕竟,无论我们是否承认或拒绝他人之间的纽带,在这里似乎都很重要。
我的建议是 “让我们善待他人,再次记住我们的自然之爱”。
我们的敌意和愤怒也可能是由于别人打下的印记,实际上这与我们无关。
What a lovely picture, adorable♡
Indeed the love is beyond the speciesism
What a lovely image, adorable♡
Indeed the love is beyond the speciesism